我要投票 嫵WOO在围巾行业中的票数:1017
· 外 推 电 报 ·
2026-01-07 15:34:35 星期三

【嫵WOO是哪个国家的品牌?】

嫵WOO是什么牌子?「嫵WOO」是 上海兆妩服饰科技有限公司 旗下著名品牌。该品牌发源于上海,由创始人韩志钢在2011期间创立,经过多年的不懈努力和高速发展,现已成为行业的标杆品牌。

外推网助力嫵WOO品牌出海!将品牌入驻外推网,定制嫵WOO品牌推广信息,可以显著提高嫵WOO产品曝光,简直是跨境电商爆单神器!目前仅需1000元/年哦~

WOO妩品牌诞生于2002年上海田子坊,专注于围巾的设计和生产。“WOO妩”,取义“妩媚”,寓意用流动的线条与色彩,妩媚天下女人。而“WOO”的英文含义,是探索。Logo中文繁体字篆刻体的“妩”字和毛笔书写的英文“WOO”混搭中西兼具。WOO妩的设计灵感来自于中国传统历史文化,WOO妩不断地改造和创新设计。“如何将艺术生活化”,“将挂在墙上静止的美转变为流动的美”和“让作品自己说话”,一直是WOO妩的设计宗旨。

品牌大事记

2002年,上海兆妩贸易公司创立;“WOO妩”品牌诞生于上海田子坊。

2007年,品牌全新定位:打造中国本土的奢侈品牌,向世界证明“中国制造”的品质与品位。年底,“WOO妩”品牌进军北京市场。

2009年,为央视黄金档电视剧《雾里看花》提供所有主角所使用羊绒围巾的赞助。

2010年,率先推出随后两年在国际上流行的数码丝质印花围巾。

2011年,开始与法国著名咨询公司LuxeCorp展开了较为全面的合作,在店铺形象、电子商务、产品陈列、品牌规划以及国际市场拓展方面进行指导和提升。

2012年,上海兆妩贸易公司成为上海市政府重点扶持的品牌企业之一。

2013年,上海时装周”woo妩发布“五行”专场发布秀

2014年,“上海时装周”woo妩举行专场发布秀,发布毕加索,傣族等系列围巾


英文翻译:Woo charm brand was born in 2002 in Tianzifang, Shanghai, focusing on the design and production of scarves. "Woo charm" takes the meaning of "charm", which means to charm women in the world with flowing lines and colors. The English meaning of "woo" is exploration. Logo Chinese traditional characters, seal cutting "charming" characters and brush writing "woo" in English mix Chinese and western. The design inspiration of Woo charm comes from Chinese traditional history and culture. Woo charm constantly transforms and innovates design. "How to live art", "transform the static beauty hanging on the wall into the flowing beauty" and "let the works speak for themselves" have always been the design tenet of Woo's charm. In 2002, Shanghai Zhaowu trading company was founded, and "woo charm" brand was born in Tianzifang, Shanghai. In 2007, brand new positioning: to create a local luxury brand in China, to prove the quality and taste of "made in China" to the world. At the end of the year, "woo charm" brand entered the Beijing market. In 2009, it sponsored the golden TV series "watching flowers in the fog" of CCTV to provide all the protagonists with cashmere scarves. In 2010, it took the lead in launching the digital silk printed scarf popular in the world in the following two years. In 2011, it began to cooperate with Luxe Corp, a famous French consulting company, to guide and improve the store image, e-commerce, product display, brand planning and international market development. In 2012, Shanghai Zhaowu trading company became one of the key brand enterprises supported by Shanghai municipal government. In 2013, woo charm of Shanghai Fashion week released a special release show of "five elements". In 2014, woo charm of Shanghai Fashion Week held a special release show, releasing a series of scarves such as Picasso, Dai, etc

本文链接: https://www.waitui.com/brand/428518119.html 联系电话:请联系客服添加 联系邮箱:请联系客服添加

外推网广告位招租,每天只要9块9

7×24h 快讯

美国高通公司中国区董事长孟樸:CES凸显端侧与物理AI成为人工智能重要突破方向

2026年美国拉斯维加斯消费电子展(CES)6日开幕,人工智能(AI)再次成为贯穿展会的核心关键词。美国高通公司中国区董事长孟樸在接受专访时表示,AI已从“概念化”进入全面落地的新阶段,端侧AI和物理AI正在成为技术突破的重要方向。谈及未来AI发展趋势,孟樸认为,AI将在云端、边缘云和终端侧协同运行,混合AI将成为未来AI的主流形态。终端侧AI在实时性、可靠性、隐私保护和能效方面具备天然优势,适用于汽车、可穿戴设备和机器人等场景;云端AI则在大规模训练、跨设备协同和持续进化方面发挥不可替代的作用。第六代移动通信技术(6G)也将成为云端与边缘之间的重要连接桥梁,助力构建具备感知能力的智能网络。(新华社)

2小时前

沪深两市成交额突破2万亿元

36氪获悉,沪深两市成交额突破2万亿元,较上日此时放量547亿元。

2小时前

三大指数午后集体翻绿

36氪获悉,三大指数午后集体翻绿,互联网保险、脑机接口、可燃冰、证券板块跌幅居前,沪深京三市下跌个股近3100只。

2小时前

高盛建议2026年超配A股和H股 预计MSCI中国指数今年上涨20%

高盛1月7日发布2026中国股票展望报告,建议今年超配(Overweight)A股和H股。报告预计,MSCI中国指数和沪深300指数今年分别上涨20%和12%,主要上涨动力包括上市公司每股收益仍能保持两位数增长,估值适中以及全球投资者对中国股票的持仓普遍较低。(财联社)

2小时前

现货黄金、现货白银走低

36氪获悉,现货白银跌超3%,报78.76美元/盎司。现货黄金跌0.93%,报4453美元/盎司。

2小时前

本页详细列出关于嫵WOO的品牌信息,含品牌所属公司介绍,嫵WOO所处行业的品牌地位及优势。
咨询